"A Mi Hazánknak lesz képviselője az Unióban "elrettentésül" . ez lehetséges, bár nem fogadnék rá nagy téttel. . "Szavazataikat nem a "szalonoktól" remélhetnek, hanem a fidesztől veszik el" . ezt nem értem, milyen szalonokra gondolsz? . "De még akkor is a fidesznek lesz a legtöbb képviselője." . ez nem is kérdés, a 21-ből 12-13-at fog megcsípni a fidesz. . "Az összefogásnak meg éppen annyival kevesebb lesz." . milyen összefogásnak? . "Az ellenzéket fogják gyengíteni a kérdésedre választ adva." . hát nem tudom. talán a kutyapártot gyengíthetik ezzel a szlogennel.
Majd a választások után visszapasszolom. Emlékezni fogok rá mit mondtál: "A Mi Hazánknak lesz képviselője Strasbourgban. Ezt jól vésd emlékezetedbe" (Meg foglak találni, bármi is lesz a neved akkor. :) )
erre kellene összpontosítanod a mondandómból: "nyugodtan próbáld érthetőbbé tenni"
azt amúgy tudtad, hogy Lőrincze Lajos a nyelvhelyességgel foglalkozott, nem a mondandó koherenciájával?
tök vicces, de eszembe jutott, hogy pont ugyanígy helyezte évekkel ezelőtt a kínos emlékű szivacs kolléga helytelen összefüggésbe a híres nyelvész tanár úr nevét, szerintem még lehet, hogy emlékszel is, bár akkor még nagyon nem ez volt a neved
Mi Hazánk Mozgalom a harmadik út - Se Gyurcsány Se Orbán