McCum a mai cikkében azért próbálta magára is irányítani a figyelmet, és előhúzott egy 14 oldalas,német nyelvű iratot, amely az hivatott bizonyítani, hogy hogyan tervezték az ő és bajtársai megfigyelését UK-ben.Annyira vicces, hogy már gyakorlatilag az echte német olvasók is ezen röhögnek, csak néhány hozzászólás a mellékelt irathoz:
"Ez egyre furcsább. Az cím megjegyzésében az "indikatioren" nem létező szó."
"Úgy tűnik, hogy senki nem végezte el megfelelően a dokumentum lektorálását. Tele van nyelvtani hibákkal, furcsa megfogalmazással és szintaxissal. A kezdőlap ezt mutatja legszembetűnőbben az "Indikatioren" szóval ( Indikatorennek kell lennie). Nem volt senki, aki folyékonyan beszél németül, aki ezen dolgozott?"
" Őszintén szólva, ez meglehetősen szakszerűtlennek tűnik. Hibás szó a kezdőlapon? Ki fizet nagy összegeket ilyen alacsony minőségért? Egyes mondatok annyira furcsa módon vannak felépítve, hogy én őslakosként nem értem meg őket."
"Ez egyre furcsább. Az cím megjegyzésében az "indikatioren" nem létező szó."
"Úgy tűnik, hogy senki nem végezte el megfelelően a dokumentum lektorálását. Tele van nyelvtani hibákkal, furcsa megfogalmazással és szintaxissal. A kezdőlap ezt mutatja legszembetűnőbben az "Indikatioren" szóval ( Indikatorennek kell lennie). Nem volt senki, aki folyékonyan beszél németül, aki ezen dolgozott?"
" Őszintén szólva, ez meglehetősen szakszerűtlennek tűnik. Hibás szó a kezdőlapon? Ki fizet nagy összegeket ilyen alacsony minőségért? Egyes mondatok annyira furcsa módon vannak felépítve, hogy én őslakosként nem értem meg őket."
Wirecard